หลายคนน่าจะเคยเห็นทั้งสองคำนี้ คือ everyone และ every one ที่คำหนึ่งเขียนติดกันเป็นคำเดียวกันไปเลย ส่วนอีกคำเขียนห่างกันแยกเป็น 2 คำออกมา แล้วก็นึกสงสัยว่ามันมีความหมายเหมือนกันรึเปล่า แล้ววิธีใช้เหมือนหรือต่างกันอย่างไร วันนี้เราจะมาไขข้อข้องใจในเรื่องนี้กันค่ะ
everyone และ every one มีความหมายไม่เหมือนกันซะทีเดียว และวิธีใช้ในประโยคภาษาอังกฤษก็ต่างกันด้วย ไปดู everyone ที่เขียนติดกันก่อน คำนี้มีความหมายว่าทุก ๆ คน โดยหมายความรวมถึงว่าเป็นทุก ๆ คนในกลุ่ม แบบไม่ชี้เฉพาะเจาะจง everyone เป็น pronoun หรือคำสรรพนามที่ใช้แทนที่คำนามได้ จะเป็นประธาน หรือกรรมในประโยคก็ได้ ลองดูตัวอย่างประโยคกันค่ะ
Everyone must follow the classroom rules. ทุก ๆ คนต้องทำตามกฎของห้องเรียน
I love everyone here. ฉันรักทุก ๆ คนที่นี่
ส่วน every one ที่เขียนแยกกันนั้น แม้จะมีความหมายว่า ทุก ๆ คน เหมือนกัน แต่ใช้ในความหมายที่ชี้เฉพาะลงไปเป็นตัวบุคคล เหมือนกับ each one โดยเน้นเป็นคน ๆ ให้ครบทุกคน เช่น
Superman can help every one of them. ซุปเปอร์แมนสามารถช่วยทุกคน โดยเน้นว่าช่วยแต่ละคน
My teacher told every one of the students himself. คุณครูของฉันบอกเด็กนักเรียนทุกคนทีละคนด้วยตัวเอง
every one มักใช้ในรูปของ every one + of + คำนาม (คำสรรพนาม) เช่น every one of them หรือ every one of the students
คงจะพอมองภาพออกกันว่าความหมายของสองคำนี้แตกต่างกันอย่างไร ทวนอีกที everyone ใช้พูดรวม ๆ หมายถึงทุกคน ส่วน every one ใช้ในความหมายชี้เฉพาะถึงแต่ละคน
อีกหนึ่งข้อแตกต่างของ everyone กับ every one ก็คือ everyone จะใช้กับคนเท่านั้น ในขณะที่ every one สามารถใช้ได้กับทั้งคน สัตว์ สิ่งของ หรือสถานที่ เช่น every one of these books, every one of those cats หรือ every one of those places เป็นต้น
สิ่งที่เหมือนกันก็มีค่ะ เพราะทั้ง everyone และ every one นั้น เมื่อใช้ในประโยคจะมีความหมายเป็นเอกพจน์ แม้ว่า every one of จะตามด้วยคำนามพหูพจน์ก็ตาม ทั้งวลี every one of them เป็นเอกพจน์ ดังนั้นเมื่อใช้ในรูปประโยคจะต้องใช้ให้ถูกหลักไวยากรณ์ด้วย คือต้องตามด้วยกริยาเอกพจน์เสมอ เช่น
Everyone has to finish this before 2.00 pm. ทุกคนจะต้องทำงานให้เสร็จภายในบ่ายสองโมง
Every one of the employees has a question about his work. พนักงานแต่ละคน (ทุกคน) มีคำถามเรื่องงานของเขา
จะเห็นว่าประโยคสองประโยคข้างบน เราใช้ has ไม่ใช่ have กับ everyone และ every one of the employees และใช้ his แสดงความเป็นเจ้าของของ every one of the employees ไม่ใช้ their
หวังว่าผู้อ่านน่าจะเข้าใจความหมายและการใช้คำว่า everyone และ every one กันมากขึ้นนะคะ คราวนี้ไปอ่านเจอสองคำนี้ที่ไหนก็จะไม่งงแล้วล่ะค่ะ
บทความฝึกภาษาอังกฤษอื่น ๆ ที่น่าสนใจ
แสดงความเป็นเจ้าของอย่างไรในประโยคภาษาอังกฤษ
เทคนิคช่วยให้เข้าใจเรื่อง TENSE แบบง่าย ๆ
EVERYONE กับ EVERY ONE ใช้เหมือนหรือต่างกันอย่างไร
ความแตกต่างระหว่าง HOME กับ HOUSE
เมื่อไหร่ควรใช้ DO เมื่อไหร่ควรใช้ MAKE
เทคนิคการฝึกภาษาอังกฤษในทุกเวลาว่าง
การถามแบบย่อ ๆ กับ QUESTION TAGS
VERB TO BE คืออะไรและควรใช้อย่างไร
3 คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกิดใหม่ในยุคดิจิตอลที่ไม่ควรพลาด
TALL กับ HIGH 2 คำศัพท์อังกฤษที่ใช้ต่างกันนะ รู้ยัง
2 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เขียนผิด ชีวิตเปลี่ยน
3 ความต่างของคำศัพท์เกี่ยวกับ “ครู” ในภาษาอังกฤษที่ควรรู้และใช้ให้ถูกต้อง
การออกเสียงภาษาอังกฤษอย่างถูกต้อง
การใช้ I THINK SO และ I HOPE SO
การใช้ BY และ UNTIL BY THE TIME
BY THE WAY และ ANY WAY ใช้ต่างกันอย่างไร
คำที่บอกความรู้สึก ในภาษาอังกฤษ
เรียนรู้ภาษาอังกฤษจากข่าวราชประสงค์
ความแตกต่างของคำ INTRODUCE, SUGGEST, RECOMMEND และ ADVISE
ADJECTIVE ที่ลงท้ายด้วย –ED และ – ING น่ารู้
เข้าใจกันใหม่ก่อนนะ ระหว่าง HARD กับ HARDLY
SORRY กับ APOLOGIZE ก็เสียใจเหมือนกัน จริงหรือ
NO และ NOT คุณคิดว่าเหมือนกันไหม
MOON มีความหมายมากกว่าพระจันทร์นะ รู้ยัง